120 Phố Đốc Ngữ

120 Phố Đốc Ngữ

Cùng Tiếng Trung Phương Phương học những câu khẩu ngữ tiếng Trung cửa miệng để áp dụng vào giao tiếp sao cho tự nhiên giống người bản địa nhất nhé!

Cùng Tiếng Trung Phương Phương học những câu khẩu ngữ tiếng Trung cửa miệng để áp dụng vào giao tiếp sao cho tự nhiên giống người bản địa nhất nhé!

Top 10 Trung tâm đào tạo nổi tiếng, phổ biến nhất tại Phố Đốc Ngữ, Quận Ba Đình, Hà Nội

Có khoảng 4279 Trung tâm đào tạo được tìm thấy trên website của chúng tôi. Dưới đây là top 10 Trung tâm đào tạo phổ biến nhất tại Phố Đốc Ngữ, Quận Ba Đình, Hà Nội

Nhập tên 3 con vật (bò, chim, chó, chuột, gà, heo, hổ, mèo, ngựa, thỏ, trâu, vịt, voi) theo thứ tự trên ảnh, không bao gồm con vật được khoanh màu xanh, viết liền, không dấu. (Ví dụ: chogavit | voibongua | vitgachim ,...)

câu khẩu ngữ tiếng Trung cửa miệng

1. 绝对不是。Juéduì bú shì。 Tuyệt đối không phải 2. 你跟我一起去吗? Nǐ gēn wǒ yìqǐ qù ma? Bạn có đi cùng tôi không? 3. 你能肯定吗? Nǐ néng kěndìng ma? Bạn chắc chứ? 4. 快到了吗? Kuài dàole ma? Sắp tới chưa? 5. 尽快。Jìnkuài。 Nhanh nhất có thể

6. 相信我。Xiāngxìn wǒ。 Tin tôi đi 7. 买下来! Mǎi xià lái! Hãy mua nó 8. 明天打电话给我。Míngtiān dǎ diànhuà gěi wǒ。 Mai gọi điện thoại cho tôi nhé 9. 请您说得慢些好吗? Qǐng nín shuō de màn xiē hǎo ma? Bạn nói chậm một chút được không? 10. 跟我来。Gēn wǒ lái。 Đi theo tôi

11. 恭喜恭喜。Gōngxǐ gōngxǐ。 Chúc mừng 12. 把它做对。Bǎ tā zuò duì。 Hãy làm đúng 13. 你当真? Nǐ dàngzhēn? Bạn tưởng thật à? 14. 你经常见到他吗? Nǐ jīngcháng jiàn dào tā ma? Bạn thường gặp anh ấy không? 15. 你明白了吗? Nǐ míngbái le ma? Bạn hiểu không

16. 你要吗? Nǐ yào ma? Bạn cần không? 17. 你想要些什么? Nǐ xiǎng yào xiē shénme? Bạn muốn gì? 18. 不要做。Bú yào zuò。 Đừng làm điều đó 19. 不要夸张。Bú yào kuāzhāng。 Đừng khoe khoang 20. 不要告诉我。Bú yào gàosu wǒ。 Đừng nói cho tôi

21. 帮我一下。Bāng wǒ yíxià。 Hãy giúp tôi một chút 22. 一直往前走。Yìzhí wǎng qián zǒu。 Đi thẳng về phía trước 23. 祝旅途愉快。Zhù lǚtú yúkuài。 Chúc chuyến du lịch vui vẻ 24. 祝你一天过得愉快。Zhù nǐ yì tiān guò de yúkuài。 Chúc bạn một ngày vui vẻ 25. 再来一个。Zài lái yígè。 Thêm một cái nữa

26. 你做完了吗? Nǐ zuò wán le ma? Bạn làm xong chưa? 27. 他没空。Tā méi kòng。 Anh ấy không rảnh 28. 他现在已经在路上了。Tā xiànzài yǐjīng zài lù shàng le。 Anh ấy đang trên đường rồi 29. 你好吗? Nǐ hǎo ma? Bạn khỏe không? 30. 你要呆多久? Nǐ yào dāi duōjiǔ? Bạn muốn ở lại bao lâu?

31. 多少钱?。 Duōshǎo qián? Bao nhiêu tiền? 32. 我对她着迷了。 Wǒ duì tā zháomí le。 Tôi phát cuồng vì cô ấy rồi. 33. 我在浪费时间。 Wǒ zài làngfèi shíjiān。 Tôi đang lãng phí thời gian 34. 我能做。 Wǒ néng zuò。 Tôi có thể làm được 35. 我简直不能相信。 Wǒ jiǎnzhí bùnéng xiāngxìn。 Không thể tin nổi

36. 我不能再等了。 Wǒ bù néng zài děng le。 Tôi không thể chờ thêm được nữa 37. 我没时间了。 Wǒ méi shíjiān le。 Tôi không có thời gian 38. 我一个人都不认识。 Wǒ yī gè rén dōu bú rènshi。 Tôi không quen một người nào cả 39. 我不喜欢。 Wǒ bù xǐhuan。 Tôi không thích 40. 我认为不是。 Wǒ rènwéi búshì。 Tôi không nghĩ thế

41. 我感觉好多了。 Wǒ gǎnjué hǎo duō le。 Tôi cảm thấy khá hơn rồi 42. 我找到了。 Wǒ zhǎo dào le。 Tôi tìm được rồi 43. 我讨厌你! Wǒ tǎoyàn nǐ! Tôi ghét bạn 44. 我希望如此。 Wǒ xīwàng rúcǐ。 Tôi hy vọng là như vậy 45. 我早知道了。 Wǒ zǎo zhīdào le。 Tôi biết từ lâu rồi

46. 我爱你。 Wǒ ài nǐ。 Anh yêu em/Em yêu anh 47. 我注意到了。 Wǒ zhùyì dào le。 Tôi đã chú ý rồi 48. 我明白了。Wǒ míngbái le。 Tôi hiểu rồi 49. 我认为是这样的。 Wǒ rènwéi shì zhèyàng de。 Tôi nghĩ vậy 50. 我想跟他说话。 Wǒ xiǎng gēn tā shuō huà。 Tôi muốn nói chuyện với anh ấy

51. 我赢了。Wǒ yíng le。 Tôi thắng rồi 52. 请给我一杯咖啡。 Qǐng gěi wǒ yì bēi kāfēi。 Cho tôi một cốc cà phê 53. 我饿死了。 Wǒ è sǐ le。 Tôi đói quá 54. 我要走了。 Wǒ yào zǒu le。 Tôi phải đi rồi 55. 对不起。 Duì bu qǐ。 Xin lỗi

56. 我习惯了。Wǒ xíguàn le。 Tôi quen rồi 57. 我会想念你的。Wǒ huì xiǎngniàn nǐ de。 Tôi sẽ nhớ bạn 58. 我试试看。 Wǒ shìshì kàn。 Để tôi xem thử 59. 我很无聊。 Wǒ hěn wúliáo。 Tôi rất buồn 60. 我很忙。 Wǒ hěn máng。 Tôi rất bận

61. 我玩得很开心。Wǒ wán de hěn kāixīn。 Tôi chơi rất là vui 62. 我准备好了。 Wǒ zhǔnbèi hǎo le。 Tôi chuẩn bị xong rồi 63. 我明白了。 Wǒ míngbái le。 Tôi hiểu rồi 64. 真是难以置信!Zhēnshì nányǐ zhìxìn! Thật là khó tin! 65. 很远吗? Hěn yuǎn ma? Có xa không?

66. 没关系。 Méiguānxi。 Không có gì. 67. 闻起来很香。 Wén qǐlái hěn xiāng。 Mùi rất là thơm 68. 是时候了。 Shì shíhou le。 Đã đến lúc rồi 69. 没事儿。 Méi shìr。 Không sao 70. 很容易。 Hěn róngyì。 Rất dễ

71. 很好。 Hěn hǎo。 Rất tốt 72. 离这很近。 Lí zhè hěn jìn。 Gần ngay đây 73. 没什么。 Méi shénme。 Không có gì. 74. 该走了。 Gāi zǒu le。 Đến lúc đi rồi 75. 那是不同的。 Nà shì bùtóng de。 Cái đó không giống

76. 很滑稽。 Hěn huájī。 Thật hài hước/buồn cười 77. 那是不可能的。Nà shì bù kěnéng de。 Không thể thế được 78. 还行。 Hái xíng。 Cũng được 79. 不难。 Bù nán。 Không khó 80. 不值得。 Bù zhí dé。 Không đáng

81. 很明显。 Hěn míngxiǎn。 Rất rõ ràng 82. 还是一样的。 Háishì yíyàng de。 Vẫn như vậy 83. 轮到你了。 Lún dào nǐ le。 Đến lượt bạn rồi 84. 我也一样。 Wǒ yě yíyàng。 Tôi cũng vậy 85. 还没有。 Hái méiyǒu。 Vẫn chưa có

86. 放松! Fàngsōng! Thư giãn đi 87. 明天见。 Míngtiān jiàn。 Hẹn gặp lại ngày mai 88. 她是我最好的朋友。Tā shì wǒ zuì hǎo de péngyǒu。 Cô ấy là bạn tốt nhất của tôi 89. 她真聪明。 Tā zhēn cōngmíng。 Cô ấy thật thông minh 90. 慢点儿! Màn diǎnr! Chậm một chút

91. 告诉我。 Gàosu wǒ。 Nói cho tôi 92. 多谢。 Duō xiè。 Đa tạ 93. 这样的事情经常发生。 Zhè yàng de shìqíng jīngcháng fāshēng。 Việc như này thường xuyên xảy ra 94. 够了。 Gòu le。 Đủ rồi! 95. 很有趣。 Hěn yǒuqù。 Rất thú vị

96. 对了。 Duì le。 Đúng rồi 97. 这是真的。 Zhè shì zhēn de。 Thật đó 98. 这里人很多。 Zhèlǐ rén hěnduō。 Ở đây rất đông người 99. 他们互相倾慕。 Tāmen hùxiāng qīngmù。 Họ quý mến lẫn nhau 100. 考虑一下。 Kǎolǜ yí xià。 Suy nghĩ một chút

101. 太糟糕啦! Tài zāogāo la! Chết rồi! 102. 等等我。 Děng děng wǒ。 Chờ tôi một chút 103. 你说什么? Nǐ shuō shénme? Bạn nói gì? 104. 你认为怎样? Nǐ rènwéi zěnyàng? Bạn nghĩ thế nào? 105. 他在说些什么? Tā zài shuō xiē shénme? Anh ấy đang nói gì?

106. 多坏的天气! Duō huài de tiānqì! Thời tiết thật tệ! 107. 怎么啦? Zěnme la? Làm sao vậy? 108. 今天几号? Jīntiān jǐ hào? Hôm nay ngày mùng mấy? 109. 你去哪里?Nǐ qù nǎ lǐ? Bạn đi đâu vậy? 110. 他在哪里? Tā zài nǎ lǐ? Anh ấy đang ở đâu?

111. 你太性急了。 Nǐ tài xìngjí le。 Bạn vội vàng quá. 112. 你看上去很累。 Nǐ kàn shàngqù hěn lèi。 Trông bạn có vẻ rất mệt 113. 你让我大吃一惊。 Nǐ ràng wǒ dà chī yì jīng。 Bạn khiến tôi kinh ngạc 114. 你疯了。 Nǐ fēngle。 Bạn điên rồi 115. 别客气。 Bié kèqi。 Đừng khách sáo

116. 你总是对的。 Nǐ zǒng shì duì de。 Bạn luôn luôn đúng 117. 你的心情不好。 Nǐ de xīnqíng bù hǎo。 Tâm trạng của bạn không tốt. 118. 你在撒谎。 Nǐ zài sāhuǎng。 Bạn đang nói dối 119. 你错了。 Nǐ cuòle。 Bạn nhầm rồi. 120. 哇塞! Wasài! Ồ!

Xem thêm: Từ vựng về thể loại sách trong tiếng Trung

Đô thị Vĩnh Yên đến nay vừa tròn 120 năm (1899-2019), theo dòng lịch sử, Vĩnh Yên là vùng đất nổi tiếng với những chiến công trong chống giặc ngoại xâm và những thành tựu trong xây dựng quê hương, đất nước.

Ngay từ thời Hùng vương, người dân Vĩnh Yên đã tích cực tham gia chiến đấu bảo vệ bờ cõi, đến thời phong kiến có 7 anh em họ Lỗ đã có công giúp nhà Trần trong cuộc kháng chiến đánh thắng quân Nguyên Mông thế kỷ XIII.

Ngày nay nhân dân Vĩnh Yên vẫn tôn thờ và ghi nhớ công lao của 7 anh em họ Lỗ ở miếu Đậu và một số đình, chùa khác trên địa bàn Thành phố.

Thành phố Vĩnh Yên là trung tâm chính trị, kinh tế, văn hoá xã hội của tỉnh Vĩnh Phúc, với diện tích 5080,21 ha, dân số trên 15 vạn người, có 9 đơn vị hành chính gồm 7 phường và 2 xã.

Toàn Đảng bộ có 38 chi, đảng bộ trực thuộc với gần 6000 đảng viên.

Ngày 29/12/1899 Vĩnh Yên được thành lập là trung tâm tỉnh lỵ, từ tháng 3/1968 Vĩnh Phúc sáp nhập với tỉnh Phú Thọ thành tỉnh Vĩnh Phú.

Thực hiện Nghị quyết kỳ họp thứ 10, Quốc hội khoá IX về việc chia tách tỉnh Vĩnh Phú thành 2 tỉnh Vĩnh Phúc và Phú Thọ, Vĩnh Yên trở lại là trung tâm của Vĩnh Phúc từ ngày 1/1/1997.

Vĩnh Yên là một trong những nơi có phong trào cách mạng sớm nhất của tỉnh Vĩnh Phúc.

Ngay từ cuối năm 1928 đã có thanh niên học sinh Vũ Duy Cương, người Vĩnh Yên học ở Hà Nội tham gia Hội Việt Nam cách mạng thanh niên, khi về nghỉ hè đã tuyên truyền cách mạng trong thanh niên, học sinh ở Vĩnh Yên và tổ chức thành đội bóng đá khoảng 20 người.

Tháng 4/1930 Thành uỷ Hà Nội cử 2 đồng chí Vũ Duy Cương và Phan Văn Cương là 2 đảng viên cộng sản về gây dựng cơ sở và hoạt động, đồng thời tiếp tục chỉ đạo phong trào cách mạng ở Vĩnh Yên, đã thành lập được tổ chức cách mạng đầu tiên ở Vĩnh Yên lúc đầu có trên 10 người lấy tên là “Sinh hội đỏ”, tổ chức này đã tham gia nhiều hoạt động cách mạng như rải truyền đơn, treo cờ búa liềm trên cây đa đỉnh Dốc Láp và đầu phố Vĩnh Thịnh...

Những năm 1936-1939, nhiều tổ chức cách mạng của quần chúng hợp pháp, công khai được thành lập trong thời kỳ mặt trận dân chủ như Hội ái hữu, hội tương tế, Hội học võ, bóng đá, Hội học chữ quốc ngữ, Hội ngụ cư ái hữu...lần lượt ra đời trong các làng, xóm, ngõ, phố của Vĩnh Yên.

Để lãnh đạo phong trào cách mạng ở Thị xã, Ban cán sự Đảng tỉnh đã thành lập ở Thị xã một Ban cán sự Đảng vào tháng 4/1941 gồm 3 đồng chí do đồng chí Đỗ Đạc làm Bí thư, Ban cán sự được thành lập đánh dấu một mốc lịch sử cho sự ra đời của cấp ủy Thị xã.

Từ năm 1940 trở đi phong trào cách mạng diễn ra liên tục rộng khắp. Đến tháng 6/1945 phong trào cách mạng phát triển mạnh mẽ ở Tích Sơn, Khai Quang, Định Trung, Thanh Trù, Đồng Tâm, Hội Hợp… không khí chuẩn bị cho khởi nghĩa giành chính quyền sục sôi.

Dưới sự lãnh đạo của Đảng, nhân dân Vĩnh Yên đã kiên trì, anh dũng chiến đấu chống bọn phản động và sau đó giành được chính quyền về tay nhân dân.

Trong cuộc kháng chiến chống thực dân Pháp xâm lược, thực hiện Lời kêu gọi “Toàn quốc kháng chiến” của Chủ Tịch Hồ Chí Minh, nhân dân Vĩnh Yên đã tích cực tham gia các phong trào như: Tiêu thổ kháng chiến, xây dựng làng kháng chiến.

Đặc biệt từ tháng 12/1950 đến tháng 1/1951 quân dân Vĩnh Yên đã phối hợp với bộ đội chủ lực đánh địch trong chiến dịch Trần Hưng Đạo, vang dội nhất, đó là trận đánh núi Đinh và phục kích quân Pháp ở xã Hạnh Phúc (nay là phường Khai Quang) đã đi vào lịch sử quân đội nhân dân Việt Nam như những trận thắng điển hình.

Bên cạnh đó, nhân dân Vĩnh Yên còn tích cực tăng gia sản xuất, giải quyết nạn đói, quyên góp tiền, vàng ủng hộ kháng chiến, xoá nạn mù chữ, củng cố và giữ vững chính quyền cách mạng, xây dựng lực lượng...

Trong cuộc kháng chiến này, quân và dân Vĩnh Yên đã đánh địch trên 30 trận lớn nhỏ, trong đó có những trận đánh nổi tiếng đi vào lịch sử quân sự.

Với những thành tích trong chiến đấu chống thực dân Pháp, Thị xã Vĩnh Yên và 3 đơn vị: xã Định Trung, xã Thanh Trù, phường Khai Quang đã vinh dự được Chủ tịch nước phong tặng danh hiệu cao quý Anh hùng lực lượng vũ trang nhân dân vào năm 2001.

Trong giai đoạn từ năm 1954 – 1975, cùng với cả nước, Đảng bộ và nhân dân Vĩnh Yên tập trung cao cho nhiệm vụ khôi phục và phát triển kinh tế - xã hội, đồng thời chiến đấu chống Mỹ cứu nước, thống nhất nước nhà.

Lúc này, Vĩnh Yên là mục tiêu đánh phá ác liệt của các loại máy bay Mỹ, hầu hết các cơ sở kinh tế, đường giao thông bị đánh phá nghiêm trọng.

Song dưới sự lãnh đạo của đảng bộ chính quyền, nhân dân Vĩnh Yên đã hăng hái thi đua lao động sản xuất và chiến đấu, với khẩu hiệu “Thóc không thiếu một cân, quân không thiếu một người”.

Vĩnh Yên đã cung cấp sức người, sức của cho tiền tuyến góp phần không nhỏ vào thắng lợi của cuộc kháng chiến chống Mỹ giải phóng miền nam thống nhất đất nước.

Từ năm 1975 đến nay nhất là từ khi tiến hành công cuộc đổi mới và sau ngày 01/01/1997 Vĩnh Yên được trở lại là trung tâm tỉnh lỵ, dưới sự lãnh đạo của Đảng bộ, nhân dân Vĩnh Yên ra sức thi đua, phát triển kinh tế - xã hội; củng cố an ninh, quốc phòng; xây dựng hệ thống chính trị vững mạnh, quyết tâm xây dựng Thành phố như mong muốn của Chủ tịch Hồ Chí Minh “Phải làm cho Vĩnh Phúc thành một trong những tỉnh giàu có, phồn vinh nhất ở miền Bắc” khi Người về thăm, nói chuyện với hơn 16000 nhân dân, cán bộ, chiến sỹ tại Đồi Cao phường Ngô Quyền, thành phố Vĩnh Yên, tỉnh Vĩnh Phúc vào ngày 02/3/1963.

Trải qua các kỳ Đại hội, căn cứ vào nhiệm vụ cụ thể của từng thời kỳ, Đảng bộ luôn vận dụng sáng tạo các chủ trương của Trung ương và của tỉnh lãnh chỉ đạo tập trung phát huy tốt nội lực, khai thác có hiệu quả tiềm năng, thế mạnh, các nguồn lực và động viên các thành phần kinh tế và các tầng lớp nhân dân cùng tham gia xây dựng Vĩnh Yên ngày càng phát triển.

Từ khi trở thành thành phố (năm 2006 đến nay) mặc dù còn gặp nhiều khó khăn nhưng với sự đoàn kết, nhất trí, năng động, sáng tạo Đảng bộ và nhân dân Vĩnh Yên đã đạt được những thành tựu to lớn trên tất cả các lĩnh vực kinh tế – xã hội, an ninh – quốc phòng và xây dựng hệ thống chính trị.

Kinh tế có bước phát triển toàn diện, tốc tộ tăng trưởng cao, cơ cấu kinh tế chuyển dịch theo hướng tích cực.

Cùng với việc lãnh đạo thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế, cấp ủy, chính quyền thành phố luôn quan tâm lãnh đạo đẩy mạnh phát triển các lĩnh vực văn hóa - xã hội.

Tình hình an ninh chính trị được giữ vững, trật tự an toàn xã hội trên địa bàn được đảm bảo tạo môi trường thuận lợi cho phát triển kinh tế - xã hội.

Công tác xây dựng hệ thống chính trị được quan tâm, bộ máy chính quyền từ thành phố đến cơ sở được củng cố trên cơ sở tích cực cải cách hành chính do đó hoạt động có hiệu lực, hiệu quả từng bước đáp ứng yêu cầu trong tình hình mới..

120 năm xây dựng và trưởng thành, Vĩnh Yên đã và đang đạt được những thành tựu vô cùng to lớn góp phần không nhỏ vào sự phát triển của tỉnh và cả nước.

Phát huy truyền thống anh hùng và những thành tựu hơn một thế kỷ qua, Vĩnh Yên hôm nay sẽ tiếp tục khởi sắc và chuyển mình mạnh mẽ hơn trên con đường đổi mới công nghiệp hoá- hiện đại hoá của Đảng, xây dựng thành phố giàu đẹp, phồn vinh.